brasilienflug Portal - Infoportal für Flugreisen nach Brasilien
brasilblog Magazin - Nachrichten live aus Brasilien

Neu:


Condor




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 3 Beiträge ]  
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: Bitte um Übersetzung von "Nettigkeiten"
BeitragVerfasst: 15 Jun 2007 22:44 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 08 Jun 2007 22:28
Beiträge: 7
Wohnort: hamburg
Hallo,

ich hab einen Freund in Brasilien, den ich sehr gerne mag. Er ist auf jeden Fall mehr als ein Kumpel, aber wir sind eben nur platonisch befreundet.
Ich würde schon gerne nette Sachen sagen...die aber nicht so nach "totaler" Liebe klingen sollen. Wenn man im Lexikon nachschaut, dann werden einem ja auch immer mehrere Möglichkeiten geboten und da find ichs schwer das richtige rauszufinden.
Wenn man "meu amor" sagt, dann muß das doch nicht zwangsläufig "mein Geliebter" bedeuten? oder?
Ich meine, im deutschen sag ich doch auch mal zu nem Freund oder ner Freundin "mein schatz, hör mal zu....etc" oder "du bist ein schatz!"
wie sagt man:
- das ist lieb von dir?
- du bist ein schatz? - im freundschaftlichen sinne
- du bist jmnd besonderes? oder du bist ein toller mensch?
- danke, dass du so aufmerksam bist
- fica bem sempre - auf deutsch...schon sowas wie "machs gut", oder?
- manchmal wünschte ich, ich könnte es dir direkt ins gesicht sagen bzw. von angesicht zu angesicht.


Vielen lieben Dank für die Übersetzungen im voraus!
:) :) :)


Nach oben
 Profil  
      


 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 27 Jun 2007 11:49 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 27 Jun 2007 10:56
Beiträge: 5
Wohnort: Munique
Das ist wirklich schwierig, weil ja nicht nur die feinen Nuancen der Betonung eine Rolle spielen, sondern auch der Zusammenhang der gesamten Konversation, der gemeinsamen Erfahrungen und Erlebnisse und die Tiefe der Freundschaft eine Rolle spielen.
Kein Wunder, dass niemand darauf antwortet :o
Da ich aber auch selber sehr tiefe Freundschaften mit Menschen in Brasilien pflege - hier wie ich es schreiben/sagen würde (ohne Garantie :D )
Ich gehe mal davon aus, dass Du eine Frau bist...
- das ist lieb von dir?
--isto é muito gentil de você!
--isto é super legal de você! (jugendlicher)
- du bist ein schatz? - im freundschaftlichen sinne
-- você é um amor/uma coracão/amigo muito bom/cara legal (von stark nach schwach)
- du bist jmnd besonderes? oder du bist ein toller mensch?
-- você é uma pessoa/um amigo muito especial/legal (pra mim = für mich)
- danke, dass du so aufmerksam bist
--muito obrigada para ficar tão atensioso
- fica bem sempre - auf deutsch...schon sowas wie "machs gut", oder?
-- ja (dass es dir immer gut geht)
- manchmal wünschte ich, ich könnte es dir direkt ins gesicht sagen bzw. von angesicht zu angesicht.
-- Eu desejo as vezes, que eu poderia falar ao vivo com você

Viel Spass :wink:


Nach oben
 Profil  
      
 Betreff des Beitrags: Danke
BeitragVerfasst: 29 Jun 2007 22:21 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 08 Jun 2007 22:28
Beiträge: 7
Wohnort: hamburg
Eeeeeeeey,

muito obrigada!!! Wenn man nicht in den Feinheiten der Sprache vertraut ist, ist es wirklich sehr schwer nur nach dem Wörterbuch zu gehn. Supertoll von Dir...Ich hatte schon Angst, weil hier richtige Briefe übersetzt werden, und meine "Nettigkeiten" seien evtl. zu doof zum übersetzen. Puh! Da fällt mir ein Stein vom Herzen... :D

Liebe Grüße


Nach oben
 Profil  
      


Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 3 Beiträge ] 





» Foren-Übersicht » INFOS, TIPPS UND HILFEN ZU BRASILIEN » Sprache: Langenscheidt, Aurélio und wie sie alle heissen

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde

Aktuelle Zeit: 30 Aug 2008 08:41


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Keine Mitglieder und 0 Gäste


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen
Du darfst keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen

Dieses Thema durchsuchen:
Gehe zu:  
cron




* Kontakt/Hilfe    * Brasilien Podcasts    * RSS News    * RSS Kanäle    * Brasilien Reisen    * Linienflüge Brasilien    * Flüge Salvador    * Urlaub Recife

© 2004-2008 Brasilienfreunde.Net by BrasilOnline NetSolutions | powered by phpBB & phpBB-DE & phpBB-SEO | Style based on BGMiles

Weitere BONS-Forenwelten: LatinoFreunde Forum |

Linkpartner:  Thailand | Lastminute Reisen | Brasilien Reisen | Reiseinformation für Brasilien | Amethysten aus Brasilien | Brasilien Nachrichten | Brasilien Treff | Brasilien Portal
Brasilien Foto | Brasilien Copa 2014 | BrasilienFlug Portal | Brasilien XXL | Brasilien WM 2014 | Brasilien Lexikon | Brasilien Links | Brasilien Podcasts | Brasilien Info | Hajo Siewer Jet-Tours