brasilienflug Portal - Infoportal für Flugreisen nach Brasilien
brasilblog Magazin - Nachrichten live aus Brasilien



Neu:


Condor Partnerprogramm DKB-Cash




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 5 Beiträge ]  
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: brauche hilfe
BeitragVerfasst: 03 Apr 2006 14:12 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 09 Okt 2005 02:42
Beiträge: 7
hallo leute,

ich möchte gerne für die tochter von freunden eine gute nacht geschichte übersetzen, da mein potugiesich aber noch nicht so wirklich gut ist !!! bräuchte ich dringend unterstützung. ich wäre euch echt sehr dankbar für die hilfe. also hier der text.

Weißt du eigentlich wie lieb ich dich hab?

Der kleine Hase sollte ins Bett gehen, aber er hielt sich noch ganz fest an den langen Ohren des großen Hasen. Der kleine Hase wollte nämlich ganz sicher sein, dass der große Hase ihm auch gut zuhörte. Rate mal, wie lieb ich dich hab, sagte er.

Oh, sagte der große Hase, ich glaub nicht, das ich das raten kann. So sehr, sagte der kleine Hase und breitete seine Ärmchen aus, so weit er konnte. Der große Hase hatte viel längere Arme. Aber ich hab dich sooo sehr lieb, sagte er. Hmm, das ist viel, dachte der kleine Hase. ich hab dich lieb, so hoch ich reichen kann, sagte der kleine Hase. Ich hab dich lieb, so hoch ich reichen kann, sagte der große Hase.

Dasist ziemlich hoch, dachte der kleine Hase. Wenn ich nur auch so lange Arme hätte. Dann hatte der kleine Hase eine gute Idee. Er machte eine Handstand und streckte die Füße am Baum hoch. Bis zu meinen Zehen hoch hab ich dich lieb, sagte er. Und ich hab dich bis zu deinen Zehen hoch lieb> sagte der große Hase und schwang den kleinen Hasen in die Luft.

ich hab dich so hoch wie ich hüpfen kann lieb!, sagte der kleine Hase lachend... ... und hüpfte auf und ab. Aber ich hab dich lieb, so hoch wie ich hüpfen kann, sagte der große Hase lächelnd und hüpfte so hoch, dass sein Ohren die Zweige berührten. Tolle Hüpferung, dachte der kleine Hase. Wenn ich nur auch so hüpfen könnte.

Ich hab dich den ganzen Weg bis zum Fluss runter lieb, sagte der kleine Hase. Ich hab dich bis zum Fluss und über die Berge lieb, sagte der große Hase. Oh, das ist sehr weit, dachte der kleine Hase. Er war schon so müde, dass er sich gar nichts mehr ausdenken konnte. Dann schaute er über die Büsche und Bäume hinaus in die große, dunkle Nacht. Es konnte ja wohl nichts weiter weg geben als den Himmel. Ich hab dich lieb bis zum Mond, sagte der kleine Hase und machte die Augen zu.

Oh, das ist weit, sagte der große Hase.Das ist sehr, sehr weit.Der große Hase legte den kleinen Hasen in sein Blätterbett, beugte sich über ihn und gab ihm einen Gutenachtkuss. Dann kuschelte sich der große Hase an den kleinen Hasen und flüsterte lächelnd: Bis zum Mond... ... und wieder zurück haben wir uns lieb.

ich weiß das ist nicht unbedingt wenig, aber das ist für einen guten zweck !!

lg jess


Nach oben
 Profil  
     Bedankt  


 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 04 Apr 2006 16:47 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 09 Okt 2005 02:42
Beiträge: 7
also das hab ich jetzt mit einen übersetzungs programm heraus bekommen, kann mir jemand sagen ob man das so in etwa verwenden kann. das wäre echt super lieb !!!

Você conhece-o como eu realmente caro para ter?

Os coelho pequeno devem ir alojar, mas aderiu ainda completamente firme às orelhas longas dos coelho grande. Os coelho pequeno quiseram ser completamente seguros, que os coelho grande escutaram ele bem. Tempos da taxa, como caro eu que você tem, disse.


Oh, os coelho grande disseram, Eu não acredito, qual eu posso supo. Assim muito, os hare pequenos disseram e espalharam seu abraco, assim distante poderia. Os hare grandes tiveram muitos braços mais longos. Mas eu te amo sooo muito muito, disse. Hmm, aquele é muito, o pensamento pequeno dos coelho. Eu te amo, assim altamente eu estendo posso, os coelho pequenos ditos. Eu te amo, assim altamente eu estendo posso, os hare grandes ditos.

Thist rather altamente, o pensamento pequeno dos coelhos. Mesmo se eu tive somente os braços assim longos. Então os coelho pequeno tiveram uma idéia boa. Fêz condições da mão e esticou os pés na árvore altamente. Até meus dedos do pé ame altamente eu você, disse. E eu tenho-o até seus dedos do pé altamente caros disse os coelho e o vogue grande os coelho pequeno no ar.

Eu te amo tão altamente como a lata do saltar de eu!, coelho pequeno rir dito... ... e saltar sobre e fora. Mas eu te amo, tão altamente como lata do saltar de eu, os coelho grande disseram sorrir e saltar assim altamente, que suas orelhas que as filiais afetaram. Saltar Louco, o pensamento pequen dos coelhos. Mesmo se eu poderia saltar somente em tal maneira.

Eu te amo a maneira inteira até o rio para baixo, os coelho pequeno disseram. Eu te amo até o rio e o excesso as montanhas, os hare grandes ditos. Oh, isso é muito distante, o pensamento pequeno dos coelhos. Era já assim tired, que poderia não inventar nada em toda mais. Então olhou além dos shrubs e das árvores no grande, escureça a noite. Poderia provavelmente não dar nada mais mais afastado como o céu. Eu tenho-o caro até a lua, os coelho pequeno disseram e fecharam os olhos.

Oh, isso é distante, os coelho grandes disseram.Aquele é muito, muito distante.Os coelho grande puseram os coelho pequeno em sua cama da folha, curvado ele sobre e deu-o que um bom oito-beija. Então os coelho grande no kuschelte pequeno dos coelho próprios e sorrir sussurrado: Até a lua... ... e suporte-nos amam-nos.

lg jess


Nach oben
 Profil  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 04 Apr 2006 16:49 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 09 Okt 2005 02:42
Beiträge: 7
also das hab ich jetzt mit einen übersetzungs programm heraus bekommen, kann mir jemand sagen ob man das so in etwa verwenden kann. das wäre echt super lieb !!!

Você conhece-o como eu realmente caro para ter?

Os coelho pequeno devem ir alojar, mas aderiu ainda completamente firme às orelhas longas dos coelho grande. Os coelho pequeno quiseram ser completamente seguros, que os coelho grande escutaram ele bem. Tempos da taxa, como caro eu que você tem, disse.


Oh, os coelho grande disseram, Eu não acredito, qual eu posso supo. Assim muito, os hare pequenos disseram e espalharam seu abraco, assim distante poderia. Os hare grandes tiveram muitos braços mais longos. Mas eu te amo sooo muito muito, disse. Hmm, aquele é muito, o pensamento pequeno dos coelho. Eu te amo, assim altamente eu estendo posso, os coelho pequenos ditos. Eu te amo, assim altamente eu estendo posso, os hare grandes ditos.

Thist rather altamente, o pensamento pequeno dos coelhos. Mesmo se eu tive somente os braços assim longos. Então os coelho pequeno tiveram uma idéia boa. Fêz condições da mão e esticou os pés na árvore altamente. Até meus dedos do pé ame altamente eu você, disse. E eu tenho-o até seus dedos do pé altamente caros disse os coelho e o vogue grande os coelho pequeno no ar.

Eu te amo tão altamente como a lata do saltar de eu!, coelho pequeno rir dito... ... e saltar sobre e fora. Mas eu te amo, tão altamente como lata do saltar de eu, os coelho grande disseram sorrir e saltar assim altamente, que suas orelhas que as filiais afetaram. Saltar Louco, o pensamento pequen dos coelhos. Mesmo se eu poderia saltar somente em tal maneira.

Eu te amo a maneira inteira até o rio para baixo, os coelho pequeno disseram. Eu te amo até o rio e o excesso as montanhas, os hare grandes ditos. Oh, isso é muito distante, o pensamento pequeno dos coelhos. Era já assim tired, que poderia não inventar nada em toda mais. Então olhou além dos shrubs e das árvores no grande, escureça a noite. Poderia provavelmente não dar nada mais mais afastado como o céu. Eu tenho-o caro até a lua, os coelho pequeno disseram e fecharam os olhos.

Oh, isso é distante, os coelho grandes disseram.Aquele é muito, muito distante.Os coelho grande puseram os coelho pequeno em sua cama da folha, curvado ele sobre e deu-o que um bom oito-beija. Então os coelho grande no kuschelte pequeno dos coelho próprios e sorrir sussurrado: Até a lua... ... e suporte-nos amam-nos.

lg jess


Nach oben
 Profil  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 05 Apr 2006 11:23 
Offline

Registriert: 07 Feb 2006 15:02
Beiträge: 3172
Wohnort: Anapolis GO
Oi Jess_BP
Das versteht man nur, wenn portugiesisch nicht die Muttersprache ist und man auch den deutschen Text lesen kann. Ausserdem ist das Übersetzungsprogramm noch über englisch gegangen und hat dabei aus dem Hasen - os coelhos gemacht...
Wenn ich nicht so faul wäre...
...oder können Dir die Eltern des Mädchens das jetzt nicht korrigieren?



paz e amor
Severino


Nach oben
 Profil  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 05 Apr 2006 17:58 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 09 Okt 2005 02:42
Beiträge: 7
oi severino,

die eltern können mir das leider nicht korregieren. weil sie der deutschen sprache nicht mächtig sind. und da ich ausschließlich nur kontakt zu brasilianern habe ist das ziemlich schwer. aber ich kann ja mal meine freundin fragen ob sie was mit dem text anfangen kann. aber wenn du dir evtl doch einen ruck geben könntest, wäre ich dir sehr dankbar.

um abraco jess


Nach oben
 Profil  
     Bedankt  


Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 5 Beiträge ] 





» Foren-Übersicht » INFOS, TIPPS UND HILFEN ZU BRASILIEN » Sprache: Langenscheidt, Aurélio und wie sie alle heissen

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde

Aktuelle Zeit: 20 Nov 2008 09:48


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du darfst keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen.

Dieses Thema durchsuchen:
Gehe zu:  



* Kontakt/Hilfe    * Brasilien Podcasts    * RSS News    * RSS Kanäle    * Brasilien Reisen    * Linienflüge Brasilien    * Flüge Salvador    * Urlaub Recife