Buchtipp: João Ubaldo Ribeiro

Infos zu Internet, Telefon, Handy, TV und Literatur in Brasilien

Buchtipp: João Ubaldo Ribeiro

Beitragvon amarelina » Do 25. Okt 2007, 15:25

Arte e ciência de roubar galinha
João Ubaldo Ribeiro
Editora Nova Fronteira, 1998
ISBN 85-2090969-8

A gente tem a tendência de pensar que só o que nós fazemos é dificil e complexo, cheio de sutilezas e complicações invisíveis aos olhos dos "leigos" (laien). Isto, naturalmente, é um engano que a vida desmarcara a todo instante, como sabe quem quer que já tenha ouvida com atenção qualquer homem falar de seu trabalho, que sempre, por mais simples, envolve atividades e conhecimentos insuspeitados.
Assim é, por exemplo, roubar galinha. Tenho um amigo aqui na ilha que é ladrão de galinha. Chamemo-lo Lelé, como naqueles relatos verídicos americanos em que se trocam os nomes para proteger inocentes. Só que, naturalmente, a nossa troca se faz para proteger um culpado, no caso o próprio Lelé. É bem verdade que todo mundo aqui sabe que ele rouba galinha, mas não fica bem botar no journal, ele pode se ofender...
(da crônica "Arte e ciência de roubar galinha")

43 kurzgeschichten, herrlich zu lesen auch und gerade für leute die sich vielleicht nicht an einen grossen roman in portugiesischer sprache wagen...

amarelina
"Wenn man sich mit einem langweiligen, unglücklichen Leben abfindet, weil man auf seine Mutter, seinen Vater, seinen Priester, irgendeinen Burschen im Fernsehen oder irgendeinen anderen Kerl gehört hat, der einem vorschreibt, wie man leben soll, dann hat man es verdient."
Frank Zappa
Benutzeravatar
amarelina
 
Beiträge: 1868
Registriert: Sa 8. Jul 2006, 10:05
Bedankt: 123 mal
Danke erhalten: 143 mal in 84 Posts

Sprachkurs Portugiesisch (Brasilianisch)

Re: Buchtipp: João Ubaldo Ribeiro

Beitragvon bruzundanga » Do 25. Okt 2007, 19:27

Der João Ubaldo ist einer meiner Lieblingschriftsteller. Kann ihn, wie amarelina, nur wärmstens empfehlen.

In seiner Sontagskolumne im Diário de Nordeste erwähnt er einen anstehenden Kurzbesuch in Berlin. Wer die Gelegenheit hat, sollte sie nutzen.

Eine der Fragen, die er befürchtet, wenn er dort in Berlin einen Vortrag hält:

Chove de baixo para cima, lá no brasil? Den ganzen Artikel lesen:

http://diariodonordeste.globo.com/materia.asp?codigo=480689
In einen hohlen Kopf geht viel Wissen (Karl Kraus)
Benutzeravatar
bruzundanga
Moderator
 
Beiträge: 1916
Registriert: Di 22. Aug 2006, 14:59
Wohnort: Ceará
Bedankt: 28 mal
Danke erhalten: 96 mal in 80 Posts


Zurück zu Telekommunikation & Media & Literatur

 



Berechtigungen in diesem Forum

Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du darfst keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen.

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste

Persönlicher Bereich

Anmelden

Empfehlungen

Wortübersetzer

Deutsch/Portugiesisch - Übersetzer in Kooperation mit Transdept

Neu im IAP PortalNetwork

Please enable / Bitte aktiviere JavaScript!
Veuillez activer / Por favor activa el Javascript![ ? ]