Haben wir gerade im Portugiesisch Kurs.
Hier - so finde ich - eine gute Erläuterung:
I. Das Imperfekt gebraucht man für
1. vergangene Handlungen, Zustände und Vorgänge, die gleichzeitig zu der (vergangenen) Zeit, auf die sich der Sprecher im Satz oder im Kontext bezieht, stattfanden bzw. herrschten;
Beispiel:
Na rua onde morávamos havia muitas árvores.
In der Straße, in der wir wohnten, gab es viele Bäume.
2. regelmäßig sich wiederholende bzw. zur Gewohnheit gewordene Handlungen;
Beispiel:
Bebiam sempre a cerveja pela garrafa.
Sie tranken das Bier immer aus der Flasche.
3. eine Handlung, die noch andauerte, als eine neue eintrat (vgl. auch 1.);
Beispiel:
Estava a chover quando eles saÃram do cinema.
Es regnete, als sie aus dem Kino kam.
4. Behauptungen, Bitten, Forderungen oder Wünsche, um ihnen die Direktheit zu nehmen, die sie hätten, wenn man zu ihrem Ausdruck das Präsenz Indikativ benutzte. (Die analoge Ersatzform für das Imperfekt Indikativ ist im Deutschen der Konjunktiv Imperfekt.)
Beispiel:
Gostava de comprar um barco à vela.
Ich möchte gern ein Segelboot kaufen.
II. Das PPS gebraucht man für
1. Eine Handlung, die in der Vergangenheit stattfand und zu dem Zeitpunkt, auf den der Sprecher sich bezieht, bereits abgeschlossen ist;
Beispiel:
A semana passada fui três vezes ao cinema.
In der letzten Woche ging ich dreimal ins Kino.
2. eine Handlung, die in der Vergangenheit eintrat, während eine andere noch andauerte.
Beispiel:
Ela não estava em casa quando telefonei.
Sie war nicht zu Hause, als ich anrief.
Ich hoffe es hilt Euch auch ein wenig das Ganze zu verstehen.
kdtcat
