RonaldoII hat geschrieben:
Also wenn ein Brasilianer schnell spricht verstehe ich so gut wie nix!!! Jedoch gibt es unterschiede ,mal verstehe ich einen ganz gut, aber den anderen fast 0 %!!!
Das bessert sich mit der Zeit, reine Gewöhnung. Das Problem ist eigentlich nicht die Geschwindigkeit des Sprechens, sondern dass die Intonation auf der Strecke bleibt und die Pausen für Punkt und Komma fehlen, lese mal ein Buch in dem Punkt und Komma fehlen, da haste auch Probleme.
RonaldoII hat geschrieben:
Zum Beispiel habe einen aus Sao Paulo gut verstanden, aber einen aus Rio kaum!!! Habt ihr dieses Phänomen auch ihr versteht fast alles, aber die nächste Person fast überhaupt nicht???(note5)
Falls Du hauptsächlich mit Paulistas zu tun hast, wirst Du immer mit Cariocas Probleme haben, umgekehrt gilt das auch, eben auch Gewohnheit. Ich lernte bei einer Carioca und habe kein Problem mit dem gigigi der Cariocas, die Paulistas verstehe ich zwar, muß aber mehr aufpassen, ist für mich mehr genuschelt.
RonaldoII hat geschrieben:
Muß ich mir jetzt Sorgen machen?? Ist der Verlauf normal???Soll ich mehr bra. Fernsehen schauen? Mehr sprechen (nur mit wem?)?Soll ich mit Rosetta Stone üben?? Muß ich nach Brasilien fürn Jahr???
Sorgen würde ich mir keine machen, in Essen gibt es aber genügend Brasilianer, da mußt Du halt mal den Kontakt suchen.
Fernsehen hilft auch, allerdings ist die Aussprache der Nachrichtensprecher viel deutlicher und deshalb einfacher zu verstehen.
Ein Jahr Brasilien ist sicher das Beste um die Sprache zu erlernen.
Meine Frau ist aus SE und ich verstehe dort auch die ganze Verwandtschaft ohne wenn und aber, sobald mir aber ein vaquero übern Weg läuft, sieht es ganz anders aus, die haben ihre eigene Sprache, da muß man sich halt dran gewöhnen.
Überleg mal ein Brasilianer lernt bei einem Berliner und fährt dann nach Niederbayern, wahrscheinlich glaubt er, das sei gar kein Deutsch.