brasilienflug Portal - Infoportal für Flugreisen nach Brasilien
brasilblog Magazin - Nachrichten live aus Brasilien

Neu:


Linguland Sprachreisen Katalog bestellen



Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 16 Beiträge ]   Gehe zu Seite: [ Vorherige ]  1, 2
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: Kontextsensitiv
BeitragVerfasst: 30 Jun 2007 03:01 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 22 Aug 2006 14:59
Beiträge: 1166
Wohnort: Ceará
veja ist der affirmative Imperativ 3. Person singular

vê die Gegenwartsform 3. Person Singular oder affirmativer Imperativ 2. Person singular. (sofisticado!)

Abhängig vom Kontext können beide richtig sein. In obigem Fall scheint mir der Form Form vê richtig zu sein.



ver (Infinitiv) ist defintiv falsch.

gata heisst natürlich Katze aber die brasilianische Konnotation unterscheidet sich von der deutschen. Wiederum ist ein Übersetzung Kontextabhängig. Im obigen Fall mehr in Richtung: heisse Braut aber ein bisschen weniger anmacherisch im Moment fehlt mir ein deutsches äquivalent.

fik(c)a* falando cun (cu?) migo ist natürlich port. unter aller Sau, wird aber verstanden. Die Bedeutung dürfte klar sein. (*continua)

Abgesehen von der katastrophalen Verbwahl "ficar" ist hier meiner Meinung nach der affirmative Imperativ angesagt.
Subtil wiederum die ambivalente Konjugation von ficar:

2. Person Singular affirmativer Imperativ = fica

3. Person Gegenwartsform = fica

Br


Nach oben
 Profil  
      


 Betreff des Beitrags: Re: Kontextsensitiv
BeitragVerfasst: 30 Jun 2007 17:19 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 07 Mär 2007 22:46
Beiträge: 573
Wohnort: Rio/Berlin
bruzundanga hat geschrieben:


fik(c)a* falando cun (cu?) migo ist natürlich port. unter aller Sau, wird aber verstanden. Die Bedeutung dürfte klar sein. (*continua)


bin gestern extra mal vors Helpe gegangen, wo sich ja freitags nicht nur die "gatas" aus rio-stadt, sondern auch die aus rio-provinz versammeln, und hab da mal nachgefragt.

also: "gata" ist absolut gebraeuchlich, ebenso, in umgekehrter richtung, "gato".

mit "gato" betiteln sich auch gays; ob sich auch lesben mit "gata" ansprechen, konnte ich nicht rauszukriegen.

bei "fica falando.." wurde mir unisono signalisiert, dass diese redewendung ueberhaupt nichts ungewoehnliches ist. bolis auffassung kann also NICHT bestaetigt werden.

andererseits ist Tudacudadudas meinung nicht widerlegt, dass die phrase in (ganz) brasilien nicht ueblich sei, da meine mini-umfrage natuerlich nur fuer rio und naehere umgebung gilt.

soweit aus der veranda vom Helpe



gruesse, diter

Certo dia, o índio pegou a canoa e remou, remou, remou até encontrar a bela Iara, que o levou para o fundo das águas.


Nach oben
 Profil  
      
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 02 Jul 2007 18:23 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 21 Sep 2006 10:31
Beiträge: 580
Wohnort: Deutschland
Diter_Rio hat geschrieben:
also, meiner meinung nach sagt keiner "a gente se veja", schon deshalb nicht, weil es wohl falsch sein duerfte...


Da hast Du Recht, keiner sagt das. Aber ich habe das auch nicht geschrieben. Ich habe TALVEZ (entscheidend!!!) a gente se veja
Lieber Diter_Rio, Du hast bestimmt in meinem Unterricht nicht sehr gut aufgepasst. Der Satz, obwohl Umgangsprache, ist gramatikalisch sehr korrekt. :roll: Es ist ein Konjunktiv! PRESENTE DO MODO SUBJUNTIVO!!!

"bei "fica falando.." wurde mir unisono signalisiert, dass diese redewendung ueberhaupt nichts ungewoehnliches ist. bolis auffassung kann also NICHT bestaetigt werden". Von wem, von Help-Besucher? Danke, ich verzichte auf die Bestätigung.

Lieber Diter_Rio, ich bin 99% sicher, dass die, die Dir "unisono signalisiert, dass diese redewendung ueberhaupt nichts ungewoehnliches ist " gehöhren auch zu denen die sagen nóis vai, nóis foi, nóis é, nóis cumemo, nóis drumiu, nóis fumu onti e vamos dispoi damanhã, nóis passô, nóis rezô und und und, aber es heiss nicht, dass etwas nichts ungewöhnliches richtig ist.


Nach oben
 Profil E-Mail senden  
      
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 02 Jul 2007 19:15 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 07 Mär 2007 22:46
Beiträge: 573
Wohnort: Rio/Berlin
Boli hat geschrieben:
Danke, ich verzichte auf die Bestätigung.


ja boli, musste ja auch wohl, da die helpe-gatas deine meinung ("keine sagt das in Portugiesisch!") ja eben gerade NICHT bestaetigten, sondern - lies halt meinen kommentar nochmal nach - gerade umgekehrt sagten, dass die fragliche formulierung sehr wohl ueblich sei, - und zwar jedenfalls in den kreisen, aus denen doch wohl auch unser freund stammt, dessen message wir hier uebersetzen sollten.

lieber boli, ich bin halt in die kreise gegangen, um deren wort- und sprachschatz es sich im gesamten hiesigen thread dreht.

anscheinend haettest du mich lieber zur uni in rio geschickt. haett ich natuerlich auch machen koennen. waer aber bestimmt viel weniger unterhaltsam gewesen :lol:



gruesse, diter

Certo dia, o índio pegou a canoa e remou, remou, remou até encontrar a bela Iara, que o levou para o fundo das águas.


Nach oben
 Profil  
      
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 02 Jul 2007 21:47 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 21 Sep 2006 10:31
Beiträge: 580
Wohnort: Deutschland
Du hast Recht, es wäre bestimmt viel weniger unterhaltsam gewesen. Arme Help-Gatas :cry:

Auch Iara/Y-Yára wurde Opfer von Männer. Aber Vorsicht, sie schlägt immer wieder zurück! Viel Spaß beim Lesen. :wink:

Origem: Wikipédia

Iara (também chamada de "Mãe das Águas"), segundo o folclore brasileiro, é uma sereia morena, de longos cabelos negros e olhos verdes, que costuma banhar-se nos rios, cantando uma melodia irresistível. Os homens que a vêem não conseguem resistir a seus desejos e pulam nas águas, e ela então os leva para o fundo; quase sempre não voltam vivos. Os que voltam ficam loucos, e apenas uma benzedeira ou algum ritual realizado por um pajé consegue curá-los. Os índios têm tanto medo da Iara que procuram evitar os lagos ao entardecer.


História
Iara antes de ser sereia era uma índia guerreira, a melhor de sua tribo. Seus irmãos ficaram com inveja de Iara pois ela só recebia elogios de seu pai que era pajé, e um dia eles resolveram tentar matá-la. De noite quando Iara estava dormindo seus irmãos entraram em sua cabana só que como Iara tinha a audição aguçada os ouviu e teve que matá-los para se defender e, com medo de seu pai, fugiu. Seu pai propôs uma busca implacável por Iara. E conseguiram pegá-la, como punição Iara foi jogada bem no encontro do rio Negro e Solimões, os peixes a trouxeram a superfície e de noite a lua cheia a transformou em uma linda sereia, de longos cabelos negros e olhos castanhos.

Iara era, segundo outros, a deusa dos peixes ou "Mãe d'água", pois Y-Yára quer dizer "a que mora na água". Os monstros marinhos eram chamados de Y-Yára-ruoiara (Lenda indígena).


Nach oben
 Profil E-Mail senden  
      
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 02 Jul 2007 21:58 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 20 Mär 2007 22:10
Beiträge: 39
Wohnort: Aachen
Irgendwie kommt mir die Geschichte entfernt bekannt vor...


Nach oben
 Profil  
      


Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 16 Beiträge ]  Gehe zu Seite: [ Vorherige ]  1, 2





» Foren-Übersicht » INFOS, TIPPS UND HILFEN ZU BRASILIEN » Sprache: Langenscheidt, Aurélio und wie sie alle heissen

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde

Aktuelle Zeit: 08 Sep 2008 06:14


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Keine Mitglieder und 0 Gäste


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen
Du darfst keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen

Dieses Thema durchsuchen:
Gehe zu:  




* Kontakt/Hilfe    * Brasilien Podcasts    * RSS News    * RSS Kanäle    * Brasilien Reisen    * Linienflüge Brasilien    * Flüge Salvador    * Urlaub Recife

© 2004-2008 Brasilienfreunde.Net by BrasilOnline NetSolutions | powered by phpBB & phpBB-DE & phpBB-SEO | Style based on BGMiles

Weitere BONS-Forenwelten: LatinoFreunde Forum |

Linkpartner:  Thailand | Lastminute Reisen | Brasilien Reisen | Burj al Arab | Reiseinformation für Brasilien | Brasilien Nachrichten | Brasilien Treff | Brasilien Portal
Brasilien Foto | Brasilien Copa 2014 | BrasilienFlug Portal | Brasilien XXL | Brasilien WM 2014 | Brasilien Lexikon | Brasilien Links | Brasilien Podcasts | Brasilien Info | Hajo Siewer Jet-Tours