brasilienflug Portal - Infoportal für Flugreisen nach Brasilien
brasilblog Magazin - Nachrichten live aus Brasilien



Neu:


Condor




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 20 Beiträge ]   Gehe zu Seite: 1, 2  [ Nächste ]
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: Vôce
BeitragVerfasst: 21 Aug 2006 16:44 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 24 Okt 2005 15:05
Beiträge: 476
Wohnort: Hauptstadt Afrikas,nicht Addis Abeba, im Volksmund auch: Idiotópolis
Ursprung von Vôce: Wird hier in Portugal eigentlich nur als "Sie" in der Hoefflichkeitsform benutzt. Irgendwo habe ich mal gelesen, finde es leider nicht mehr, dass "Vôce" urspruenglich von "Vossas Merces" stammt, also "Euer Gnaden" oder so aehnlich. Leider besitze ich nicht viel, dafuer aber umso mehr Halbwissen.


Nach oben
 Profil  
     Bedankt  


 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 21 Aug 2006 16:46 
Offline

Registriert: 26 Jul 2006 20:16
Beiträge: 544
.


Zuletzt geändert von caboclo am 23 Nov 2007 16:01, insgesamt 1-mal geändert.

Nach oben
 Profil  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 21 Aug 2006 16:58 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 24 Okt 2005 15:05
Beiträge: 476
Wohnort: Hauptstadt Afrikas,nicht Addis Abeba, im Volksmund auch: Idiotópolis
Keine Ahnung, aber soweit ich weiss, kommt ja das Portugiesische aus Portugal, lange bevor man wusste wo die zukuenftigen Sklaven wohnen. Afrika gab's ja damals noch garnicht. Witzig ist aber, dass man bei novo ricos (aufstrebende Mittelschicht in Lissabon) oft hoert, dass die Kinder ihren Paí und Mâe mit võce anreden.


Nach oben
 Profil  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 21 Aug 2006 17:03 
Offline

Registriert: 26 Jul 2006 20:16
Beiträge: 544
.


Zuletzt geändert von caboclo am 23 Nov 2007 16:00, insgesamt 1-mal geändert.

Nach oben
 Profil  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 21 Aug 2006 17:14 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 24 Okt 2005 15:05
Beiträge: 476
Wohnort: Hauptstadt Afrikas,nicht Addis Abeba, im Volksmund auch: Idiotópolis
Caboclo, hab schon verstanden (dass das nicht aus Afrika kommt). Sollte "vôce" tatsaechlich aus alten portugiesischen monarchistischen Zeiten stammen, " Euer Gnaden", dann wundert mich hier in Portugal garnichts mehr und auch nicht, wie die Entwicklung in Brasilien, beeinflusst durch Portugiesen seinen Lauf genommen hat.


Nach oben
 Profil  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 21 Aug 2006 18:22 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 04 Nov 2005 21:06
Beiträge: 1028
Wohnort: Vila Velha-ES-Brasil
ich will ja nicht kleinlich sein aber bei der Diskusion eines Wortes sollte dieses schon richtig geschrieben werden: você


Nach oben
 Profil  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 21 Aug 2006 18:25 
Offline

Registriert: 26 Jul 2006 20:16
Beiträge: 544
.


Zuletzt geändert von caboclo am 23 Nov 2007 16:00, insgesamt 1-mal geändert.

Nach oben
 Profil  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags: Re: Vôce
BeitragVerfasst: 21 Aug 2006 18:32 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 18 Mär 2006 14:20
Beiträge: 355
Wohnort: Mannheim
dumpfbacke hat geschrieben:
Ursprung von Vôce: Wird hier in Portugal eigentlich nur als "Sie" in der Hoefflichkeitsform benutzt. ...


Oi Dumpfbacke,
Das ist mir neu und das glaube ich einfach nicht. Auch in Portugal ist você eine Form des Duzen!
Die archaische (=alte) Form von você heißt vocemecê.
Nebenbei liegst Du mit Deiner Vermutung, in welches Unterforum dieser Thread gehört, ziemlich daneben. Hat Deine Umgebung etwa auf Dich abgefärbt? :shock:

Ich schließe mich Claudio an.
Schreibt wenigstens die Überschriften der Threads richtig. Bitte, Bitte!

Bequimao



Bequimão ist Manuel Beckmann, brasilianischer Revolutionär in Maranhão, hingerichtet 1685.


Nach oben
 Profil  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 21 Aug 2006 18:41 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 24 Okt 2005 15:05
Beiträge: 476
Wohnort: Hauptstadt Afrikas,nicht Addis Abeba, im Volksmund auch: Idiotópolis
Ok, habe mich verschrieben, das sollte jetzt allerdings nicht Anlass zu "was weiss ich" sein. Kann es leider nicht mehr aendern (selbst schon 'drueber gestolpert).

Also in Portugal benutzt man ganz klar das "tu" nur Brasilianer und in offizieller Sprache wird "você" benutzt.

Nochmal zurueck zur Ursprungsfrage: Você= Vossa Mercês= Euer Gnaden?

P.S.

Ganz schoen cool, wenn mann eine Dumpfbacke ist.


Nach oben
 Profil  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 21 Aug 2006 18:44 
Offline

Registriert: 26 Jul 2006 20:16
Beiträge: 544
.


Zuletzt geändert von caboclo am 23 Nov 2007 16:00, insgesamt 1-mal geändert.

Nach oben
 Profil  
     Bedankt  


Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 20 Beiträge ]  Gehe zu Seite: 1, 2  [ Nächste ]





» Foren-Übersicht » INFOS, TIPPS UND HILFEN ZU BRASILIEN » Gesetzgebung: Brasilianisches Recht, Behörden, Zoll & Steuern

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde

Aktuelle Zeit: 02 Dez 2008 22:56


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du darfst keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen.

Dieses Thema durchsuchen:
Gehe zu:  



* Kontakt/Hilfe    * Brasilien Podcasts    * RSS News    * RSS Kanäle    * Brasilien Reisen    * Linienflüge Brasilien    * Flüge Salvador    * Urlaub Recife