brasilienflug Portal - Infoportal für Flugreisen nach Brasilien
brasilblog Magazin - Nachrichten live aus Brasilien



Neu:


Die Europäische Reiseversicherung




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 10 Beiträge ]  
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: Was heißt bitte:
BeitragVerfasst: 13 Mär 2007 17:25 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 20 Okt 2006 23:05
Beiträge: 15
Ich wohn mit meinem Schatz zusammen. :?:

Danke im Voraus!


Nach oben
 Profil  
     Bedankt  


 Betreff des Beitrags: Re: Was heißt bitte:
BeitragVerfasst: 13 Mär 2007 18:05 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 04 Nov 2005 21:06
Beiträge: 1028
Wohnort: Vila Velha-ES-Brasil
felicidade hat geschrieben:
Ich wohn mit meinem Schatz zusammen. :?:

Danke im Voraus!


z.b: "Eu moro junto com o meu amor" (er ist doch ein mann oder?)


Nach oben
 Profil  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 13 Mär 2007 18:19 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 20 Okt 2006 23:05
Beiträge: 15
Nein ist weiblich.
Lautet der Satz dann anders?
Danke für deine Hilfe.


Nach oben
 Profil  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 13 Mär 2007 19:04 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 04 Nov 2005 21:06
Beiträge: 1028
Wohnort: Vila Velha-ES-Brasil
felicidade hat geschrieben:
Nein ist weiblich.
Lautet der Satz dann anders?
Danke für deine Hilfe.


nee bleibt das gleiche nur das manche männer sagen würden minha gata, minha linda oder sowas


Nach oben
 Profil  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 13 Mär 2007 19:47 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 20 Okt 2006 23:05
Beiträge: 15
Ok dankeschön für deine Hilfe :)


Nach oben
 Profil  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 14 Mär 2007 08:04 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 21 Sep 2006 10:31
Beiträge: 656
Wohnort: Deutschland
Hum... aber kaum einer in Brasilien würde sowas "eu moro junto com o meu amor" sagen, sondern "eu moro com o meu/a minha namorado/a".

"Eu moro com o meu gato/a minha gata" o. ä. sagen nur die ganz, ganz junge Leute. Einer Erwachsene... kaum.


Nach oben
 Profil E-Mail senden  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 14 Mär 2007 12:32 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 04 Nov 2005 21:06
Beiträge: 1028
Wohnort: Vila Velha-ES-Brasil
Boli hat geschrieben:
Hum... aber kaum einer in Brasilien würde sowas "eu moro junto com o meu amor" sagen, sondern "eu moro com o meu/a minha namorado/a".

"Eu moro com o meu gato/a minha gata" o. ä. sagen nur die ganz, ganz junge Leute. Einer Erwachsene... kaum.


ich würde in Deutschland auch sagen: Ich wohne mit meiner Freundinn aber er sagte ja "Schatz".


Nach oben
 Profil  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 15 Mär 2007 11:48 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 21 Sep 2006 10:31
Beiträge: 656
Wohnort: Deutschland
Hallo Claudinho,

schön Dich wieder zu "sehen". :D

Übrigens, über "Schatz", die Brasilianer sagen "querido/a" dafür, ich finde es schrecklich weil das Wort wird auch für den Milchmann, den Portier, den Nachbar, den Feind, den Hund, die Katze auch benutzt. Mindestens in Rio ist das Wort überall gebraucht, auch wenn aus dem Mund und aus der Seele Gift springt. :snap: :nogr:

Tchüss :bkiss:


Nach oben
 Profil E-Mail senden  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 15 Mär 2007 11:57 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 07 Aug 2006 16:07
Beiträge: 445
Könntest auch "tesouro" (Schatz) sagen - machen sogar einige - ich hätt da aber Angst, daß das mißverstanden wird und ich dann nachts mal Besuch bekomme, weil man große Vermögenswerte mit mir in meiner Wohnung vermutet..... lös' dich einfach von der europäischen Denkweise :wink:


Nach oben
 Profil  
     Bedankt  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 16 Mär 2007 10:17 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 21 Sep 2006 10:31
Beiträge: 656
Wohnort: Deutschland
Gunni hat geschrieben:
Könntest auch "tesouro" (Schatz) sagen...


Als 1 zu 1 Übersetzung es stimmt, aber das langweilig SCHATZ/SPATZ ist in Port. das langweilig QUERIDO/A oder (meu) BEM (beeeeein!). :sleeping:


Nach oben
 Profil E-Mail senden  
     Bedankt  


Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 10 Beiträge ] 





» Foren-Übersicht » INFOS, TIPPS UND HILFEN ZU BRASILIEN » Sprache: Langenscheidt, Aurélio und wie sie alle heissen

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde

Aktuelle Zeit: 02 Dez 2008 23:02


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du darfst keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen.

Dieses Thema durchsuchen:
Gehe zu:  



* Kontakt/Hilfe    * Brasilien Podcasts    * RSS News    * RSS Kanäle    * Brasilien Reisen    * Linienflüge Brasilien    * Flüge Salvador    * Urlaub Recife