Careca hat geschrieben:
Hätten die Holländer sich damals durchgesetzt, wäre die Landessprache holländisch.
In der Tat habe ich schon einige Brasilianer gesprochen, die meinten, die Niederlage der Holländer in der Vergangenheit im Nordosten besiegelte die Gegenwart. Man kann sich jetzt darüber streiten, ob dann Brasilien eine Apartheitsregion geworden wäre oder ob Brasilien ein besseres, gerechteres Land (auf dem Level von Surinam) geworden wäre als heutzutage ...
...
Oi,
Ich wüßte gern noch, was in Suriname besser gelaufen sein soll als in Brasilien. Meines Wissens gibt es dort einen scharfen Konflikt zwischen Kreolen und Nachkommen von Indern und Indonesiern.
Wie damals üblich standen Abenteurer aus allen europäischen Ländern in holländischen Diensten, unter anderem auch Portugiesen und Deutsche. Nationale Bindungen zählten damals nicht viel. Vermutlich haben die Holländer in Recife als erstes Portugiesisch oder damals noch verbreitete Tupí gelernt.
Grüße,
Bequimão